Номер журнала «Новая Литература» за июль 2023 г.

Ватват (англ. Watwat, Vatvat)

Ватват (англ. Watwat, Vatvat), (Рашид ад-Дин Мухаммад ибн Мухаммад ‘Абд аль-Джалиль аль-Умари, т. е. из рода одного из первых праведных халифов Омара, ок. 1114, Балх или Бухара – 1177 или 1178, Мерв или Хорезм) – персидский поэт-панегирист, эрудит, филолог, литератор, собиратель и составитель афоризмов и пословиц, известный под именем Рашид-и-Ватват (Рашид Летучая мышь). Прозвали его так за неказистую фигуру и плешивую голову и за умение остро и иногда очень зло отвечать на выпады в свой адрес. О раннем периоде жизни поэта известно немного. Образование получил в знаменитом медресе «Низамийа» в Балхе, основанном Низам аль-Мулком. Это означало блестящее по тем временам образование, предполагавшее хорошее знание арабского языка и всего комплекса наук, служивших основой эрудиции мусульманского ученого-катиба. Больше всего сведений сохранилось о среднем периоде жизни Ватвата, сделавшего успешную карьеру во время правления в Хорезме Хорезмшаха Атсыза (Khwarazmshah Atsiz, 1127–56), главного врага сельджукского султана Санджара (Sandjar). Он прослужил шаху около 30 лет, сначала секретарем, а затем начальником шахской канцелярии. За это время он дважды попадал в опалу, но каждый раз снова возвращал себе расположение государя. Недостатки физические он возмещал непомерным тщеславием и заносчивостью. Ещё менее привлекательны были его религиозный фанатизм, нетерпимость и неуважение к философии. Из-за высокого положения он был широко известен, его контакты с современным поэтическим миром были весьма часты (он был связан с такими известными поэтами, как Анвари и Хакани, которые писали панегирики, восхвалявшие Ватвата). Случай с Ватватом показывает, однако, сколь осторожно следует относиться к взаимным похвалам и поношениям современников, так как все эти оценки отражают только личные симпатии и антипатии, а со стороны коллег могут быть только лестью в адрес сильного (высокопоставленного чиновника). Хакани, например, сначала ценил его, а потом возненавидел. У Ватвата были и несомненные достоинства; он был талантливым поэтом и учёным-филологом, страстным коллекционером книг (коллекционировал он, между прочим, пословицы и изречения великих людей), поддерживал нуждающихся литераторов, они могли жить и питаться у него, если только позволяли править их стихи. Его касыды свидетельствуют об образованности, но редко можно встретить в них истинное проявление чувства: это почти всегда панегирическое изображение войн и подвигов шаха Атсыза, очень декоративное, сверкающее остроумием, от которого, однако, веет холодом. Более ценна его проза, во-первых, арабская и персидская корреспонденция (государственная и частная), во-вторых, знаменитое сочинение по поэтике «Хада’ик ас-сихр фи дака’ик аш-ши» («Сады волшебства в тонкостях поэзии»). Творчество Ватвата в целом характеризуется соединением литературной практики и теоретической деятельности. В литературе Ватват известен прежде всего как поэт, причем поэт двуязычный – персидский и арабский. Его стихи относятся к жанру панегирика, весьма распространенному в придворных кругах Ирана в XI–XII вв. Поэзия эта отличалась стилистической изощренностью и вычурностью, насыщенностью поэтическими фигурами, и в этом смысле Ватват-поэт удачно дополнял Ватвата-теоретика. В области прозы наследие Ватвата сводится в основном к многочисленным посланиям и изречениям как на арабском, так и на персидском языке, объединенным в большое число сборников (четыре сборника изречений праведных халифов; пословицы и изречения великих людей «Драгоценные ожерелья и блистающие изречения», «Редкие слова о желанной мудрости», «Достойнейшие высказывания и жемчужины изречений», «Назидательные слова и праведные изречения»). Среди произведений Ватвата выделяется составленный им арабско-персидский словарь. ► Однажды в собрании у Хорезмшаха Атсыза он вёл спор со своими собеседниками и был весьма красноречив. Хорезмшах увидел, что человек столь незначительной наружности ведёт беседу так красноречиво и говорит столь прекрасные слова. А перед Рашидом стояла чернильница. Хорезмшах шутя сказал: «Уберите чернильницу, чтобы стало видно того, кто за ней». Ватват, услышав эти слова, вскочил и произнёс [арабскую пословицу]: «Человек славен двумя наименьшими своими частями – сердцем и языком». Так Хорезмшах узнал о его остроумии, мудрости и красноречии, и назвали его после этого Ватватом. С того дня его уважали и почитали, а ватват – это птичка, которая также называется фарастук». ► Казвини приводит ещё один анекдот об остроумии Ватвата и его дружбе с султаном. Он пишет: «Султан [т. е. Хорезмшах] любил его общество, не мог расстаться с ним ни на час и приказал построить ему дом напротив своего [дворца], чтобы разговаривать с ним из окна. Однажды Рашид выглянул в окно. Султан сказал: “О, Рашид, я вижу голову волка, которая показалась из твоего окна”. Ватват ответил: “О падишах, это не волчья голова, а зеркало, которое я выставил в окно”. Султан от такого замечательного ответа расхохотался…» (цит. по изданию: Рашид ад-Дин Ватват «Сады волшебства в тонкостях поэзии», М., Наука, 1985, пер. Н. Ю. Чалисовой).

Старый адрес этой страницы: https://biograpedia.ru/?q=node/3846

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Как издать бумажную книгу со скидкой 50% на дизайн обложки